| wangwang 的个人资料the MISEDUCATION of MOM...日志列表留言簿 | 帮助 |
[ELLE] Q&A: NATALIA VODIANOVA
采访Natalia Vodianova的矛盾之处,是你很难对她的灰姑娘经历避而不谈,反之,访问又将落入俗套,毕竟这个现代童话故事早已被讲述了千百遍。就像Natalia自己说的,“这都是太久以前的事了,我最大的孩子都已经7岁了。”那么,让我们告别所有的陈词滥调,直面童话之外、现实之中的Natalia,听她介绍自己的新身份——代言人,设计师,慈善家。
NATALIA THE STAR
下午1点,一身休闲打扮的她出现在我们面前。此番Natalia以Guerlain形象大使的身份来到中国,三天之内在京沪两地做宣传,临走前预留半天时间为ELLE拍摄独家封面。即便Natalia Vodianova不是一个家喻户晓的名字,她的面孔仍是家喻户晓的。小小的化妆间挤满了人,大家争相一睹她的芳容,比较眼前人和杂志上的那位有何区别。Natalia今年27岁,却长着一张少女的脸;她穿一双男式皮鞋,看上去比在场的每个人都要高。但和一般模特相比,她没有高得离谱,也并非触目惊心地瘦。 Natalia没有继承那些超模前辈的坏脾气,她简直人见人爱。与人交谈的时候,她直视对方的双眼,长时间地凝视(像从不用眨眼似的),直到看得你不好意思。走路的时候,她双肩后张,不摆动手臂,两腿虽不是纠缠的猫步,却仍与常人的步态有异——她知道众人的目光都停在她的身上。在一群中国人的围观中,她就是一位大明星。Natalia享受这种关注,她不羞于承认这一点:“老实说,我十分喜欢被人注意的感觉,我爱面对镜头。”
ON FAME
Q:欢迎来上海!听说这两天你有好几次都被路上的行人认出来了。 A:(笑)是的。你知道,我生活在一个很小的圈子里,有三个孩子要照顾,我没时间留意自己的知名度,也没人帮我负责剪报。(笑)所以每当在路上被认出来的时候,我还是会感到惊喜,直到今天依然如此。 Q:成名的滋味如何? A:这已经变成我人生的一部分了,我想我的知名度也是让我得到代言合同的原因吧。但是能被陌生人认识我总是特别高兴,让我庆幸的是,没有人对我凶巴巴的,基本上他们都挺喜欢我。(笑)而且他们谈论的不仅仅是我的外貌和我的工作,他们同样会谈论我的基金会,我的孩子…… Q:还有你的设计。听说你为Etam设计的第一批内衣在24小时内就销售一空,恭喜你。 A:谢谢!我简直太意外了。(笑)能取得这样的反响对我来说意义非常,因为我对此投入了相当大的精力。当我接下这个工作的时候并没意识到设计会这么难,我自认很有经验,但事实证明设计对我来说是个不小的挑战。一直以来我所擅长的是当好一名模特,可设计完全不同,它牵涉到许多细节以及顾客心理的考量。因此,这次经历让我受益匪浅,我知道了合作的重要性,也学会了在设计的时候不能太以自我为中心,应该站在全体女性的立场考虑问题。 Q:和Guerlain的合作呢? A:代言Guerlain是我的理想。我喜欢它的产品,欣赏它的形象,更为它的悠久历史骄傲。当我告诉朋友们我签下了这份合同的时候,他们都特别为我高兴。作为Guerlain的形象大使,面对媒体的提问,我能够轻松作答,因为我由衷地为能代表这个品牌而感到自豪。 Q:总之我们得感谢Guerlain把你带来中国。说说这次的旅行吧,有什么开心的事? A:这次比我上次来开心多了,我遇见了许多有趣的人,最开心的是买了很多衣服! Q:听说你在田子坊的La Vie店里买个不停,最后买了多少? A:我买了大概30件!(笑)没办法,它们都太漂亮了,我回去以后一定马上穿! Q:你这么爱打扮,怪不得去年《名利场》提名你为年度最佳着装人士。 A:其实我被提名好几次了。(笑)我爱时装,而且不认为这有什么肤浅的,衣服对女人来说真的很重要!它能帮我们调整心情,改善自信,也会让他人更尊重我们。 Q:你觉得你的穿衣品位是与生俱来的还是在工作中不断提炼的? A:这个话不该由我自己说,不过Justin说我一直挺有时尚感觉的。刚到巴黎的时候,我的风格比较嬉皮,喜欢穿长裙配短外套;现在我则尝试更端庄、更优雅的造型,千方百计想让自己看上去成熟一些。人人都说我像个少女,你不知道为此我有多痛苦,因为我无法改变自己的长相。
NATALIA THE MODEL
4点,Natalia终于结束了冗长的准备工作,正式开拍。为什么化妆和做头发要这么久?“因为完美的妆容和发型很重要!我必须看上去棒极了,才能拍出让人满意的照片,”她说。尽管有专业化妆师,Natalia仍坚持自己画上两笔;实际上,样样事她都喜欢插上一手。拍片前她要弄清拍摄的主题,选片时她会提出自己的意见,甚至她还自带服装。知道要为ELLE拍摄大片后,Natalia便亲自从国外借来两套Givenchy的新装,大方承认自己对这个品牌的偏爱。 没有人怀疑她的专业水平。Natalia把拍片比作演戏,她的不少作品早已成为时尚摄影的经典:在Annie Leibovitz的镜头下,她是扎着蓝发带梦游仙境的女孩爱丽丝;戴上宽檐帽、穿上松糕鞋后,她又是《出租汽车司机》中的雏妓爱瑞丝。此刻,她在沙发上时而正坐,时而侧躺,时而俏皮地趴着,被摄影师梅远贵称为“很有感觉”。完工后,大家围在电脑旁选片,有人半开玩笑地说张张可作封面。Natalia则另有一番想法:“在我刚出道的时候,就是我在成为Natalia Vodianova之前,我拍的大片都是以突显衣服、突显场景为主;现在,我拍的很多片子则是为了突显我本人,到处都是我的脸部特写。我喜欢这种变化。”
ON MODELING Q:你的职业生涯非常成功,和所有大牌摄影师都有过合作,其中你最欣赏哪位,或者说,合作最愉快的是哪位? A:我确实和一些大名鼎鼎的摄影师合作过,像Mario Testino、Paolo Roversi、Steven Meisel和Patrick Demarchelier,我同他们都有较长时间的合作。不过我实在不能从他们中挑选出任何一位,我不想得罪任何人,况且他们的风格各有不同。但是私底下,我与Mario和Paolo都是很好的朋友,我们的友谊不仅限于工作范畴。 Q:你觉得我们的摄影师梅远贵怎样?你还给他取了一个绰号,是么? A:(笑)没错,我叫他“Mei Testino”,因为他说他喜欢Mario Testino,而且他的摄影风格也和Mario的有些相似,你不觉得吗?虽然他的英语不太流利,我也根本不会说汉语,但我们相处得很愉快。 Q:你和设计师的关系如何?Tom Ford和Valentino一定很喜欢你,他们都邀请你为各自的最后一场秀开场。 A:那是我的荣幸。特别是Valentino,他也是我的朋友,我很高兴能参加他的最后一场发布会,当时的气氛实在让人动情。 Q:那Riccardo Tisci呢? A:啊,Riccardo!我觉得现在还是有很多人不够了解他,因为他是个非常害羞的人。我在他成名之前就已经认识他了,是Mariacarla Boscono介绍我们认识的——Mariacarla是我在圈内最要好的朋友——我一下子就喜欢上他这个人了!但是你知道,我们私底下是从来不谈论时尚的,所以当他最后和Givenchy签约时,我们每个人都惊讶极了。刚上任那段时间他的压力很大,媒体对他不怎么客气,不过现在都过去了。我认为他是目前最棒的设计师之一。 Q:你最喜欢的是模特的哪部分工作?走台和拍片,你更偏爱哪样? A:你知道我现在已经很少走台了;我还是更喜欢拍片,特别是那种故事性强的大片。我的那部分最具创意的作品大多是与Grace Coddington(造型师)合作的,那些片子的主角并不是我Natalia,而是我所要诠释的角色。在拍片的时候,我总有一股强烈的责任感,因为我是整个作品的中心,我必须表现到位,才能达到制作团队里每个人的要求。我真的很享受拍片的过程,我非常、非常喜欢镜头。在镜头面前,我简直判若两人,因为在现实生活中我还是挺腼腆的……好吧,也许我没那么腼腆。(笑) Q:对于如今模特过瘦的现象,你有什么看法? A:我自己也很瘦,但我试图不让自己太累,保持良好的身体状态;不过有的女孩确实瘦得不太健康,她们的样子让人心疼,而且她们别无选择。要是你穿不上样衣,你就得不到工作,这是这行的规矩。可我却也不认为这是时尚产业的错,事实上谁都没有错,设计师需要漂亮的形体,模特需要工作,这种情况不会得到改变。
NATALIA THE WOMAN
傍晚6点,拍摄圆满结束,访谈开始。此时,她正用那被Tom Ford形容为“肉欲”的眼神注视着我。Natalia最忌讳的是别人把她当成小女孩看待,她反复强调自己是三个孩子的母亲,急于向世人展示自己的新角色:除了模特本行外,她在两部电影中客串演出,和Etam合作设计内衣系列,并在四年前一手创办“赤裸的心”基金会,为俄罗斯贫困地区的孩子建造室内活动乐园。但人们津津乐道的依然是她从一名水果摊女孩变成一代名模并嫁入豪门的传奇经历,这对Natalia来说多少有些不公。 不过,每当说起她的丈夫、英国已故子爵Edward Portman之子Justin,Natalia就会两眼放光;谈到孩子们时,她更是笑声不断。家庭已经成为她生活的重心,但作为一个要强的俄罗斯人,她不愿在职业和家庭中舍弃任一方,成功和幸福,她要两者兼得,没有两难。尽管自诩为“成熟、独立的现代成功女性”,Natalia在言谈中还是会不经意地流露出孩子气的一面:举例子的时候会模仿他人的表情,说错话的时候会自打嘴巴——真是想要不喜欢她都难。
ON LIFE
Q:人们都说你过着童话般的生活,作为童话主角的你自己怎么想? A:我不觉得自己生活在童话里,事实上我很努力地在生活。有人叫我灰姑娘,但我觉得这样对我不是很公平。我很幸运,命运给了我机会,但是如何抓住机会,如何走到今天,这些全靠我自己的努力。 Q:那么,是什么品质让你获得了成功? A:乐观吧。即便是最困难的时刻,我仍会看事情的积极面。至于成功,可能我在事业上已经很成功了,但我更看重的是生活上的成功和情感上的成功。我必须平衡家庭和事业的关系,为了做个好太太、好妈妈,有的时候必须对工作说不。 Q:Justin和你几乎形影不离,这次他怎么没陪你一起来? A:因为这次的行程比较短,而且孩子们都大了,Lucas已经7岁了,需要爸爸看着他们。 Q:你对自己的孩子有什么期望?听说你的女儿已经开始学芭蕾了。 A:我对他们可没什么期望。(笑)作为父母,我们不想在孩子身上强加自己的意愿,毕竟他们是会长大的,将来会自己做决定。当然孩子是需要管教的,该骂的时候还是要骂,只不过我尽量不自己骂。(笑) Q:作为俄罗斯人,你的民族是否让你有所不同? A:我想我们俄罗斯姑娘比常人刻苦。相对恶劣的生存环境要求我们学得更快,以适应变化求得生存。对一个英国年轻人来说,可能悠闲地喝喝茶、吃吃饭就能过一天,我可不行。当然我也需要放松,不过要是我成天碌碌无为,我是不会感到快乐的。这就是为什么我会从事慈善工作,我感觉这是我必须做的,我要回报上天,回报我的祖国。 Q:那就说说“赤裸的心”基金会吧,为什么给它取了这样一个名字? A:说来有趣,我是在梦里想到的。我经常会这样,日有所思夜有所梦,最后在梦里找到事情的解决办法,很奇妙吧。“赤裸的心”其实来自一个俄罗斯寓言,讲的是一个军队在森林中遭到敌军的埋伏,于是将军把自己的心掏出来,用其发散的光芒带领军队击退敌人的故事。“赤裸”的意思是百分百的真诚,做慈善的时候正需要你有这样的真诚。我想告诉大家的是,好心会有好报。就拿我来说,我在成立基金会的时候纯粹只是为了那些孩子,但后来媒体知道了这件事,他们对此做了大量报道,更多品牌因此找到我——最后我也成了基金会的受益人。 Q:最后一个问题。十年之后,你会在做什么? A:十年后我就37岁了,我也不知道到时候会在做什么。我不喜欢做规划,相信一切自有天意。不过我衷心希望我的基金会能发展得更好,这是我的梦想。我一直说我没有梦想,其实,这就是我的梦想。
引用通告引用此项的网络日志
|
|
|